Scoil: Kilmeague, Naas (uimhir rolla 10829)

Suíomh:
Kilmeage, Co. Kildare
Múinteoir:
Bean Mhic Thomáis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0775, Leathanach 320

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0775, Leathanach 320

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmeague, Naas
  2. XML Leathanach 320
  3. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. "Bread"
    No flour was made locally long ago. The grind stones were here long ago. A potato cake is made of flour and potatoes. A potato cake is sometimes called a slap cake. Boxty bread is like a turnover. Oaten meal bread is made too. Some people used more milk when kneading, some used water. The people used to bake bread, enough for one day. a+ sign was usually the mark put on bread but some put no mark at all. The + sign was useful when cutting in to quarters. The name of the thing the bread is baked in, is called a baker or sometimes a pot oven. There is a sweet cake made when people come on a visit. The cake is made of flour, currants, raisins, sugar, candee peel, eggs and milk.
    Bunty Gray.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. products
      1. food products (~3,601)
        1. bread (~2,063)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bunty Gray
    Inscne
    Baineann