Scoil: Coillíní Carrowkelly (uimhir rolla 7054)

Suíomh:
Na Coillíní, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
M. Ó Brádaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0146, Leathanach 116

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0146, Leathanach 116

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coillíní Carrowkelly
  2. XML Leathanach 116
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. On St. Stephen's day boys gathered together and go in groups from house to house. They wear false faces in very fantastic clothes and gather money. They have musical instruments with them, such as fiddles and melodeans and they dance for the ammusement of the people. The money is divided equally.
    St Martin's day is also a great day, There is always a goose killed in honour of St Martin. The night before blood is sprinkled around in house.
    On St Bridget's and grown-up men go around to the houses. They wear false faces and carry an image which they call Miss Biddy. They play music and dance. They also gather money. This night is called Bridgeog night, One night a crowd
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary A. Harrison
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ceathrú Choille, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Mr Harrison
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Ceathrú Choille, Co. Mhaigh Eo