Scoil: An Clochar, Crossmolina (uimhir rolla 14728)

Suíomh:
Crois Mhaoilíona, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
An tSr. Antoine
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0153, Leathanach 31

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0153, Leathanach 31

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Clochar, Crossmolina
  2. XML Leathanach 31
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Boats sail on the rivers, and ships sail on the seas, but clouds that sail across the sky, are prettier far than these.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Hush aby baby, I pray you, don't cry
    I'll give you some milk and some bread bye and bye.
    Or perhaps you'd like custard or maybe a tart
    Then to either you're welcome with all my whole heart.
    A.B.C. the cat is in the cupboard.
    Who knocks there? Little Johnny Bear.
    What do you want? A pint of beet.
    Where is the money? In my pocket.
    Where is your pocket? I forgot it.
    The fair young maid on the first of May.
    Who goes to the field at the break of day.
    And washes in dew by the hawthorn tree.
    Will always gay and happy be.
    See saw, up we go, over the fence and down.
    High above river and field of corn.
    And back by the road to the town.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla