Scoil: Baile Dubh, (C.) (uimhir rolla 15541)

Suíomh:
An Baile Dubh, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Bríd, Bean Uí Dhriaghail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0634, Leathanach 587

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0634, Leathanach 587

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Dubh, (C.)
  2. XML Leathanach 587
  3. XML “The Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and calling to others who were outside. On hearing the talk outside, he got suspicious, arose and locked the door. Soon afterwards the lodger who was a robber, and who had been joined by his companions came and knocked at the door three times. and as the door remained closed he called out "Brush, brush, get up and leave me in". The brush replied that it could not do so because it had been used to sweep up the hearth tidily that night. He then called on the tongs to get up and leave him in. "I cannot", said the tongs "for I am placed on the right hand side of the fire". At last he called on the feet water to open the door, but quite close to where he was standing the water replied"I cannot, for a live coal was put into me tonight and I am here, thrown outside the door". The boy who was listening inside ran to call for help and saw the lighted candle. He quenched it and was surprised to hear talking in the rooms. He found that all members of the family had awakened. So the robber was beaten that time.
    From that time out. people were very careful to put the live coal in the feet water and then throw the water outside the door. At the time boots were not worn, so the feet were washed nightly.
    Boots are not made in this district, but they are repaired. There are two men living in Ballyduff who repair boots. Their parenta and grandparents
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    B. Prior
    Inscne
    Ní fios
    Gairm bheatha
    Principal (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Baile Dubh, Co. Phort Láirge
    Faisnéiseoir
    Walshe Family
    Seoladh
    An Chúil Íseal, Co. Phort Láirge