Scoil: Baile na Sagart, Lios Mór

Suíomh:
An Fhéith Ghairid, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
G. Armstong
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0636, Leathanach 132

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0636, Leathanach 132

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile na Sagart, Lios Mór
  2. XML Leathanach 132
  3. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The name of my townland in Reannacoolagh. It is in the parish of Lismore. It is in the Barony of Cosh More and Cosh Bride.
    There are thirteen families living in Reannacoolagh. There are fifty-seven people living in it.
    The most common name in my district is Fennessy.
    Most of the houses in Reannacoolagh are thatched.
    Mr. Patrick Nugent, Reannacoolagh, can tell stories in Irish and English. He is over ninety years. Mrs. Feeney and Mrs. Walsh can speak Irish. Both of them are eighty years.
    There are three houses in ruins in my townland. The three families were named, Smyths, Noonans and Moores.
    Long ago the people used to go to America but they are not going now.
    My townland is not mentioned in any songs. Parts of the land are hilly, parts of it are good, and parts of it are boggy.
    There is not a lake nor wood. There are two rivers called Gloun Caol and Gloun Girode. I did not hear any stories about these rivers.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Ré na Cúlach Thiar, Co. Phort Láirge
    Faisnéiseoir
    Mr Thomas Fennessy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile na Sagart Mór, Co. Phort Láirge