Scoil: Éadan Anfaidh (uimhir rolla 10166)

Suíomh:
An tÉadan Anfach, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Gráinne Ní Éagrain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1050, Leathanach 268

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1050, Leathanach 268

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Éadan Anfaidh
  2. XML Leathanach 268
  3. XML “Laoi an Fhia”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Mo chuid éididh agus airm'.
    'Ó! ceann chan fhágaim ar brághaid
    D'en Fhiainn uilig na shé dáil
    Agus mairbhfead Goll 'san chéad chás.'
    'Ma's é sin do chuimhne damhsa, a Fhiadh,'
    A ráidt Goll, agus é gan bhrígh
    ' 'Snó nach bhfuil gar d'agradh níos mó
    Imir leat an t-aon ghleó.'
    Smaoinigh Goll nar bh'fhada a bheó
    'Snar chóir a choigilt (cheangailt) ó b'éag dó
    Thóg sé a lann,
    Bhuail sé an curraidh o'n Tuinn,
    Bhain sé'n ceann de gan bhéam
    Agus d'éirigh aigneadh d'aon léim.
    Nóta:
    Níl anseo ach leath an laoi. Chan an Sgéalaidhe an méid seo de'n laoi agus é ar leabaidh a bháis. Fuair sé bás sul ar chan sé an leath eile. Thoisigh mé ar an obair ro mhall.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Gráinne Ní Éagrain
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Proinnsias Ó hÉaghrain
    Inscne
    Fireann
    Aois
    88
    Gairm bheatha
    Táilliúir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Mín an Duáin, Co. Dhún na nGall