Scoil: Loughshinny (uimhir rolla 8434)

Suíomh:
Loch Sionnaigh, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
James Monks
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 119

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0786, Leathanach 119

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loughshinny
  2. XML Leathanach 119
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Saturdays flitting is short sitting.
    A wet and windy month of May fills the haggards with corn and hay.
    Happy is the bride the sun shines on, happy is the corpse the rain falls on.
    Never buy a pig in a poke.
    It is an old saying, the bride on her wedding day should wear something old, something new, something borrowed and something blue.
    A stitch in time saves nine.
    April showers bring up spring flowers.
    When ignorance is bliss tis folly to be wise.
    Sufficient on to the day is the good or the evil thereof.
    Christmas comes but once a year and when it comes it brings cheer.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Christie
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cnoc an Chuircín, Co. Bhaile Átha Cliath