Scoil: Tulach na Scríne (uimhir rolla 13950)

Suíomh:
Tulaigh na Scríne, Co. Liatroma
Múinteoir:
Ss. Mac Fhlannchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0202, Leathanach 188

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0202, Leathanach 188

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tulach na Scríne
  2. XML Leathanach 188
  3. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    be as bright as the day. I will be on the sixth white horse. We will pass through a gap in your fort. Do not fret, at any thing you see or hear. If you are able to take me off the horse, I will remain with you for life. He got six men with himself. They drank some poteen, and then went to the gap and looked in the direction the fairies were to come. They saw them coming from Moher Hill. When the sixth horse was going through the gap they caught hold of the woman and pulled her off. As soon as they did, the most dreadful thunder, and lightning began, but it did not frighten the men one bit. The man brought his wife home, and she lived a long life after.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Ellen Mostyn
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Gréach na Fearna, Co. Liatroma
    Faisnéiseoir
    Terence Mc Ternan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    54
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Corr Mhic Fhlannchaidh, Co. Liatroma