Scoil: Corderay (uimhir rolla 12735)

Suíomh:
An tSeanchoraidh, Co. Liatroma
Múinteoir:
Seán Ó Céilleachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0208, Leathanach 260

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0208, Leathanach 260

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Corderay
  2. XML Leathanach 260
  3. XML “Pronsius and Céadach”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Pronsius waited for him to get up and says he Now Padraig couldn't I take it.
    Michael says he does not know who or what Céadach was whether Céadach (Kay-duckh) was a brother or whether it was a nickname.
    Pronsius lived before the French crossed the Shannon.
    Michael says the Iron works on the Furnace Hill beside Drumshanbo were closed in 1788.
    This Padraig More was a very rich man and owned the Iron Works.
    & a old song called 'Whiskey I adore' his name comes in.
    Oh had I all the sheep that graze on Seamus Reilly's hill
    Oh had I all the meadows round
    William Crawford's mill
    Oh had I all the riches of the
    Wealthy Padraig More
    I'd give it all and twice as much
    for its whiskey I adore.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Ó Céilleachair
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Faisnéiseoir
    Michael Tiernan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Meathánach, Co. Liatroma