Scoil: Na Tearmoinn (B.) (uimhir rolla 8931)
- Suíomh:
- An Tearmann Thoir, Co. Chiarraí
- Múinteoir: Seán Ó Cathaláin
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0403, Leathanach 360](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0403%2FCBES_0403_360.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0403, Leathanach 360
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Na Tearmoinn (B.)
- XML Leathanach 360
- XML “Local Place Names”
- XML “Local Place Names”
- XML “Local Place Names”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)the Garden and Lacey's field. It is called Lacey's field because the Laceys lived in it long ago. There is a river flowing through one of the fields. It is called Lacey's river.
Local Place Names
“We have a field at home and it is called the Wet field...”
Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Bailitheoir
- John Moulyneaux
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Dún Catha, Co. Chiarraí
- Faisnéiseoir
- Jerr Moulyneaux
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 48
- Seoladh
- Dún Catha, Co. Chiarraí
Local Place Names
“We have four fields and we call them by the name of Leahy's the Bushy field the Upper field and the ...”
We have four fields and we call them by the name of Leahy's the Bushy field the Upper field and the field beside the road. There are no streams, hollows, heights and rocks in our fields. There is a bush in the upper fields up on the ditch and it was said that there was(leanann ar an chéad leathanach eile)