Scoil: Loch Coiteáin (uimhir rolla 10049)

Suíomh:
Drom Mhic Bháin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Shúilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0454, Leathanach 298

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0454, Leathanach 298

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Loch Coiteáin
  2. XML Leathanach 298
  3. XML “Clothing - Linen Goods”
  4. XML “Woolen Goods”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    It was then brought home and bleached perfectly white. That linen lasted for three generations. Those people never bought any clothes. They made their own sheets and shirts.
    There was a spinning woman in every locality. She went around from house to house to do the spinning.
    Carding-women went around doing the carding, and they took their sets of cards with them. In the link-manner, women went around to do the hackling.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs T. O' Shea
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Mucros, Co. Chiarraí