Scoil: Cora Finne (C.) (uimhir rolla 12908)

Suíomh:
Cora Finne, Co. an Chláir
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 229

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 229

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cora Finne (C.)
  2. XML Leathanach 229
  3. XML “Fairy Stories”
  4. XML “Fairy Stories”
  5. XML “Fairy Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The Ban Shidhe is also heard when some people dies. Especially the people with "O" before their name. One night there was a wake in a house and just at twelve o'clock the Bean Shidhe was heard at the gable end of the house and the Protestant wanted to see what kind she was as he had heard many stories before about her. He only went outside the door when he returned and after a few days he got sick and never got better until he died.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Delia Broderick
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cregmoher, Co. an Chláir
    Faisnéiseoir
    John Broderick
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cregmoher, Co. an Chláir
  2. One night an old man was awakened by great noise that was in the kitchen. He got up and he saw a crowd of men sitting around the fire smoking. He sat among them and took out his clay-pipe and began to smoke also. One man who was sitting near him gave slap across the face and knocked across the floor and
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.