School: Mín na Croise

Location:
Mín na Croise, Co. Donegal
Teacher:
Máire C. Ní Choileáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1046, Page 249

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1046, Page 249

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Mín na Croise
  2. XML Page 249
  3. XML “An Gadaí Dubh”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    an áit a bhfuil an t-each seo ceangailte agus nuair atá na súile foscailte aca téid na gcodladh agus nuair atá na suile druidthe aca, táid muscaile. Nuair tá na súile foscailte aca agus mar sin de tá siad na gcodladh agus os tusa is rine caithfidh tú ghabail isteach agus feachailt an bfuighthe amach í gan trúp a dheánadh”. Tá an t-each seo cúnid aighthe le cloig [beage]? o [bhain]? go bárr agus ma bhíonn tú comh mí - [fórtúnach]? agus go mbuailfeadh clog amháin, béidh réidh.
    Rinne an fear is sinne mar h-iarradh air. Chuaidh sé isteach agus sgaol sé an t-each. Tháinig sí leis go socar go rabh sé ag an geafta agus go díreach nuair a bhíthear á ghabhail a léimnigh ar a druim, chraith sí an ceann agus ní rabh clog o bhun go bárr oirthí nar bhuail. Muiscail seo an gárda agus gabhadh na buachaillí agus an Gaduidhe Dubh ar an phoinnte. D’fiafruigh an Rí daobhtha, caidé budh chiall leis an ghadaigheacht seo agus d’innis siad goidé mar bhí. Chuir an Rí coire mór luaidhe ar an teine agus nuair ó bhí sé fiuchta d’iarr sé ar an fhear budh rinne a chuid eadaigh a bhaint de. “Anois” arsan Righ leis an Gadhuidhe Dubh “an bhfaca tusa aon duine comh comhgarach dó’n bhás is tá an stócach seo anois”. “Leóga chonnaic” arsan Gaduidhe “agus is mé féin an fear sin.
    Bhí mé bliadhain amháin ar bhain mé nóin trí mbliadhain
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Folktales index
    AT0953: The Old Robber Relates Three Adventures
    Language
    Irish
    Informant
    Pádruig Mac g Ceannfaele
    Gender
    Male
    Age
    80
    Address
    Gleann Cholm Cille, Co. Donegal