School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O. (roll number n/a)

Location:
Ros Goill, Co. Donegal
Teacher:
T. Mc Ginley
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 228

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1080, Page 228

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Rosguill & Doe Branch I.N.T.O.
  2. XML Page 228
  3. XML “Sráid an Bhuachaill Rua”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    bliadhain ná lá.
    Sgabhfhainn ór as airgead, dá nglanfhad sin an clár. Rachfhainn leithe ar an fhairrge, mó chailin banamhail bán.
    III
    Bhainfinn-sé slat caorthainn a laighfheadh fá na bárr Cé ba chruaidhe sníomh nach sgaoilfheadh sé go bráthach. Is a chomraduidhe na ndísle, tabhair damh anall do láimh.
    Chuaidh mé ar an taobh thiar mar bhí mé bruite, tinn.
    Agus d’fiafruigh mé do Mháire an gcíorfhadh sí mó cheann.
    Dubhairt sí go rabh na míle fear ingradh leithe, go brath na dtiocfadh ceann,
    Tá mé ingradh le Máire bheag i is níl naire ar bith liom ann.
    IV
    Tabhair damh [greun]? do chaol-lamh ort, go suidhim le do thaobh.
    Anois ná bí faitchios ná náire ort, fánnidh sin ata mise ag rádh,
    Nó tá mise agus tusa le pósadh imbarach, gan fhios ag an fhear faoi’n rígh.
    Dá mbéadh píopa fada cailc’ agam; agus tobac le cuir ann,
    Leabaidh glas do’n luathaire lé mó rún-sa a chealgadh ann.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Róisín Ní Bhuadhaigh
    Gender
    Female