Scoil: Currach

Suíomh:
Currylaur, Co. Galway
Múinteoir:
An Bráthair Joachim
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0021, Leathanach 0092

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0021, Leathanach 0092

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Currach
  2. XML Leathanach 0092
  3. XML “Scéalta i dtaobh Sióg”
  4. XML “Scéalta i dtaobh Sióg”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    sé bean bhocht cois teineadh. D'iarr an bhean air an raibh aithne aige uirrí. "Níl." ar seisean. "An raibh tú ariamh ag baint coirce le corán" ar sise. "Bhi me" [!] ars an bhfear. "Ar chaith tú an corán indhiaidh ghirrfiaidh" ar sise. "Caith mé" ar seisean. "Bé mise a chaith tú indiaidh" ar sise. "An mbeadh aithne agat ar do corán" ar sise. "Bheadh" ar seisean. Theasbáin sí an corán dó, agus an áit a bhuail an corán í. Bhí brón mór ar an bhfear mar gheall ar an rud a rinne sé. Sidheóg a bhí sa ghirrfiadh.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Bhí baintreach agus a mhac in a gcomhnuidhe i dteach ar thaobh sléibhe. Thaistigh ó'n mháthair an mach a pósadh le mnaoi saidhbhir. Dubhairt an mach go raibh brionglóid aige oidhche amháin, agus go bhfaca sé cailín sa mbrionglóid agus nach bpósfadh sé aon chailín nó go bhfeicfeadh sé cailín a bheadh cosamhail leis an gceann a bhfaca sé ins an mbrionglóid. Dubhairt a mháthair leis nach bhfeicfeadh sé cailín cosamhail leis an gcailín a chonnaic sé sa mbrionglóid. Lá amháin bhí an buacaill ag obair ar an sléibh agus cualaidh sé fúm. D'fhéach sé suas sa spéir agus chonnaic sé cailín sa spéir. Tháinic an cailín anuas agus sheas sí in aice an bhuachalla. Bhí sí cosamhail leis an gceann a chonnaic sé sa mbrionglóid. Thug an mach an cailín isteach go dtí a mháthair. Phósadh iad annsin, ach ní raibh an cailín indon fochal a labhairt. Oidhche amháin bhí an mach ag cuairt. Tháinic sé abhaile agus bhí sé in aice a theach féin nuair chualaidh sé capaill ag rith Sheas sé ar chúl chruaic móna, chun iad a legint [!] thart Bhí sidheóga ag maraidheacht [!] ar na gcapaill. Sheas siad ag geata an teach seo. Dubhairt an céad sidheóg "Is annseo a bhfuil an cailín" "Seadh" ars an dara sidheóg. "Níl mórán maithe innte dó mar níl sí indon cainnt. Dá dtarrnadh sé cúpla ribí gruaige as chúl a chinn, bheadh sí indon cainnt." D'imthigh na sidheóga annsin. Chualaidh an mach é agus dubhairt sé le na mháthair é. Thairring sí na ribí gruaige, agus bhí an cailín indon cainnt. Mhair siad le chéile go sona shásta in a dhiaidh sin.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Proinsias Ó Mainín
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Corrofin, Co. Galway
    Faisnéiseoir
    Tomás Ó Mainín
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Corrofin, Co. Galway