Scoil: Cillín (Portomna)
- Suíomh:
- Killeen South, Co. Galway
- Múinteoir: Seosamh Ó Dúnadhaighe
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Cillín (Portomna)
- XML Leathanach 0148
- XML “Topographic”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)which was built ninety-nine years ago. The roof was taken off by the "big wind" on the 6th of January, 1839. Some people called it "Coillín" which means a little wood(k) High street: a cluster of houses on the hill-side.(l) Loughinroe. (Loch-an-ruadh): so called because there was a red lough in which red sand-stone is to be found.(m) Ballyshrule (Baile-na-Srutha): so called because there is a little stream flowing at the bottom of the fields.(n) Clonmoylan: (Cluain Maolín): so called because the district was at one time owned exclusively by the call Maolín or Mullins.(o) Lisduf. (Lios-Dubh): which means a black fort.(p) Clover Field.(q) Monaghan's Garden: so called because there were people by the name of Monaghan living there.(r) Black Park. (Pāirc Dubh): so called because of the moory nature of the soil.(s) Pāirc Gairid: which means a short field.(t) Meadow.(u) Páirc Wee. which means a small field. or Páirc Buidhe = yellow field.(v) Pallas Field: it is a field near Pallas.(w) Pāirc Bhán: which means a white field.(x) Páirc na Móna: which means a turf-field.(y) Druim na Bhídh: it means a field of food.(leanann ar an chéad leathanach eile)
- Bailitheoir
- Mary Treacy
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Brackery South, Co. Galway