School: Killea (roll number 3219)

Location:
Killea, Co. Leitrim
Teacher:
Séamus Mac Coilín
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0195, Page 197

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0195, Page 197

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Killea
  2. XML Page 197
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “The Woollen Industry”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Long ago most of the people kept sheep and in the summer they used to shear the wool off. This wool was taken into the house where it was washed and then dryed. It was dyed in the following way - The wool was put in a pot half filled with water which was hung on the fire. The water was allowed to boil and then dye-stuffs were put in. Sun flowers were used for yellow colour, crotal for a dark brown colour and the bark of an elder tree for a reddish-brown colour. Then the wool was spread out to dry and afterwards brought into the house where it was spun into thread on a spinning wheel. This thread was rolled in balls and either sent to the weaver to be woven into cloth or it was sold at a market. It was generally woven into cloth and this cloth was made into clothing which the people wore. Some of the woollen thread was knit to make socks which were worn by the men folk in the winter.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.