School: Fearainn an Choirce (roll number 14532)

Location:
Fearann an Choirce, Co. Galway
Teacher:
Seán Ó Maoldhomnaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0001, Page 173

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0001, Page 173

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Fearainn an Choirce
  2. XML Page 173
  3. XML “Pósaithe”
  4. XML “Pósaithe”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Sé an t-am is mó a bpósann daoine roimh an gláise. Tá corr-dhuine agus b'fhearr leis pósadh. Dia Máire agus corr-dhuine eile Dia Luain. Tá sean-fhocal ann a deir "luan soir agus Máire siar" Seo gnás a bhíodh acu. Aon fhear le pósadh a bhíodh le cur faoi shoir o theach a thar pósadh sé Dia Luain; acht is Dia Máirt a phósadh duine a bhíodh le cur faoi shiar ó theach a athar, agus is mar an gcéadhna i dtaobh na mná. Tá an gnás aca fós, acht táid dhá chailleamhaint. Déantar cleamhnas agus socruighgthear an spré atá le fághail acu. Sé an spré a gheibheanns an bhean airgead stoc
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.