Scoil: Behymore

Suíomh:
Behy More, Co. Mayo
Múinteoir:
Aodh Ó Gallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0162, Leathanach 059

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0162, Leathanach 059

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Behymore
  2. XML Leathanach 059
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”
  5. XML “Local Cures”
  6. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A cold or sore throat is often cured by hot buttermilk and sugar. The people in former times used to get for a stone bruise sugar and soap and mix it up and warm it and then put it on the stone-bruise that is the way they used to cure anyone that would have a stone-bruise.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. If you had the rose you would have to go to the person who had the cure and they would give you a bit of butter to rub to it and it would get better.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    May Reilly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Bunree, Co. Mayo