Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville (uimhir rolla 16899)

Suíomh:
Blennerville, Co. Kerry
Múinteoir:
Bean Uí Mhuircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 496

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 496

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville
  2. XML Leathanach 496
  3. XML “Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    has got a name such as, Dolly, Eily, Dearg, Beauty, and so forth. "How is the word used in driving the cows to or from the field and "suck suck" is the word mentioned when driving calves. If the cows move when milking "yoosh" is the word used and if you want to move a cow when milking "cartuig" is the word used.
    The cowhouses are built with cement timber and an iron roof and there are also timber "bails" to tie the cows. Mostly all cows are tied by the neck when milking. If the cow is trespassing she is tied by the horns and leg to keep her quiet. The tyings used to prevent a cow from trespassing are made from red rope and the tying used for spancel is made from the hair of
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. animal husbandry (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eily Breen
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Peter Breen
    Inscne
    Fireann
    Aois
    52
    Seoladh
    Ballydunlea, Co. Kerry