School: Clomanto

Location:
Clomantagh Upper, Co. Kilkenny
Teacher:
Liam Mac Óda
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0867, Page 318

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0867, Page 318

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clomanto
  2. XML Page 318
  3. XML “Irish Words Still Commonly used in the Speech of the People of the District”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Gabhleóg - The gabhleóg of a tree: used for any forked stick. The stick used when setting a crib.
    The Maisheen Branack. The sally switch used on which the crib rests. This switch is set into the fork of the gabhleóg then bent round so that the other end rests on the "belly-band" of the crib. (Drawing) [Note] The Irish word for the "belly band" is not used in the district.
    I've heard the word "Másheen Branack" explained by an Irish speaker (M O[?] 0 Ring Dungarvan) as "Maidin Breadach"
    Crumóg A stick with a bend on the end used hurling.
    Maol-yawn - goat or cow.
    Duidín - short pipe (smoking)
    Seoinín - In this district this word is used chiefly referring to a boy - mareen,
    Bodick -"I'll give you a "bodick" if you don't mind yourself "to a bold child
    Tráinín - grass
    Alanna Koora- term of endearment
    Graineóg The word hedge hog is seldom if
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. objects
      1. man-made structures
        1. buildings
          1. schools (~4,094)
    Languages
    Irish
    English