Scoil: Bansha (B.) (uimhir rolla 11964)
- Suíomh:
- Bansha, Co. Tipperary
- Múinteoir: Peter Horgan
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 158](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0575%2FCBES_0575_158.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 158
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Bansha (B.)
- XML Leathanach 158
- XML “A Hidden Treasure”
- XML “An Old Story”
- XML “An Old Story”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- While coming home from Bansha one night two men named Bill Quirke and Bill Murphy were passing Burns gate when a very tall ugly man appeared and ran after them. He overtook them at the river and tried to throw them into the river. The two men clung to each other until they crossed the bridge and then the man disappeared. It is said gosts can not cross running water.
- Long ago there lived a widow who had an only son who used to come home very late at night from gambles. She complained him to the police. One night he was coming from a gamble. He had a shortcut across a church yard. As he was crossing the graveyard he saw an open grave and a shovel and spade across it. As he was passing the grave the Sergeant of the police jumped up out of it with a white garmend pulled over him. He said "I'm very cold" "why would'nt you said the widow's son they did not(leanann ar an chéad leathanach eile)