Scoil: Díseart, Droichead Átha (uimhir rolla 1434)

Suíomh:
Dysart, Co. Louth
Múinteoir:
M. Ní Ailpín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0672, Leathanach 211

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0672, Leathanach 211

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Díseart, Droichead Átha
  2. XML Leathanach 211
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Get a white thistle, & boil it in new milk.
    Ringworm
    Put a wedding ring on it and don't let it go farther.
    Warts
    Tie a horses hair on the wart & cut it off.
    Tootache is a piece of cotton steeped in cresote.
    Celery is the cure for rheumatism, boil the seed and drink the water.
    The cure for kidney trouble is Dandelion and boil it, & drink the water.
    Bald Spot
    Rub an onion (cut) on the place where it is bald.
    Garlic is used as a blood purifier.
    Ivy leaves, and briar tops, fox tongue blood worker, boiled in butter without salt is the cure for cuts, bruses, burns, and all skin disorders.
    Note
    This ointment was made by my grandmother
    Mrs Butterly
    Milltown
    Dunleer
    Who gave the receipt to my father
    John Butterly
    Grangebellew
    Dunleer
    Young nettles boiled with porridge are a great blood tonic.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Evlynn Butterly
    Inscne
    Baineann