School: Ballinagore (roll number 16340)

Location:
Ballynagore, Co. Westmeath
Teacher:
D. Mac Duinnshléibhe
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0734, Page 177

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0734, Page 177

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ballinagore
  2. XML Page 177
  3. XML “My Home District - Ballykilroe”
  4. XML “My Home District - Killinlahan”
  5. XML “My Home District - Cloonagh”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. My home district is Killinlahan. It is situated in the parish of Castletown Geoghegan, in the Barony of Moycashel The boundary line that separates the district from Liskelly is the Esker. The boundary line this and Ballykilroe is between Mathews' and Mulvanys' land. The line between this district and Lough Lom is along by Fallons' farm. There are seven families in this district. Fallons, Dalys, Loorams, Careys, Claffeys,and Loorams. There are thirty seven people in this district. The oldest person is Mrs Fallon. The land is fairly good although some of it is covered with rocks and bushes. There are not very many woods in it. In olden times people emigrated from this district and went to America. My district is not mentioned in any song or saying. It got its name on account of the broad church that was in it in times gone by. There are not many people in my district now as they died during the famine years. There are no rivers in it except a few streams without names. There are seven houses in my home district.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.