Scoil: Inch, Borris

Suíomh:
Clanagh, Co. Carlow
Múinteoir:
Michael J. O'Donoghue
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0903, Leathanach 683

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0903, Leathanach 683

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Inch, Borris
  2. XML Leathanach 683
  3. XML “We Three: For Money”
  4. XML “The Fox and the Goat”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the road till the guards came.
    Guards: - Who killed the man.
    First fool We three.
    Guards: - Why did ye kill this man
    Second fool: - For money.
    Guards: - Ye will all be hanged
    Third fool: -Alright
    The three fools were hanged because the guards though they killed the man. That was the end of the three fools.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. animal-lore (~1,185)
        1. foxes (~151)
    Innéacs seanscéalta
    AT0031: The Fox Climbs from the Pit on the Wolf's Back
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Josie Fanning
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ballyroughan Little, Co. Carlow