Imleabhar: CBÉ 0220 (Cuid 2)
- Dáta
- 1936
- Bailitheoir
- Suíomhanna
![An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0213](https://doras.gaois.ie/cbe/CBE_0220%2FCBE_0220_0213.jpg?format=jpg&width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0220, Leathanach 0213
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilAr an leathanach seo
(gan teideal) (ar lean)
“There was an ould woman around here who used to cure everything with herbs.”
(ar lean ón leathanach roimhe)and several other kinds of herbs. My mother used to collect heaps of 'em, and keep it handing up. If any one would be sick she used to take it to the ould woman.(gan teideal)
“Do you know any old prayers?”
Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- They used to have great faction fights around this part of the country long ago. It all started over a bullock. Wan crowd said he was a two year ould, an another crowd said he was a three-uear-ould, and the two crowds fought over it. After that "the two-year-ouls" and the "three-year-oulds" used to have it wherever they went.