School: Caiseal (roll number 16085)

Location:
An Caiseal, Co. Mhaigh Eo
Teacher:
Pádraig Mac Mághnuis
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0122, Page 238

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0122, Page 238

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Caiseal
  2. XML Page 238
  3. XML “Local Names”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. I was talking with my mother last night about our fields. She told me we had about twelve fields, Garra Dubh, Píosa an Tobar, The Cnocan, Garrdha Na Bhplanndaí, Garndha a hóra, Mochaire, Piece of rushes, The Garrdha Mhór, The Mountain field. The garrdha Bheag, Sean -t Sraid, Garrdha móna.
    Garrdha Dubh is called so because it was the black garden. Píosa an Tobar is called so because there is a well in the field. The Crocán is called so because there is a hill in the field. Garrdha na bhplanndaí is called so because plants used to be sown there. I could not get any meaning for Garrdha na hóna or Mochaire Piece of rushes is called so because rushes grow in it. The Garrdha
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Doire Rónáin, Co. Mhaigh Eo
    Collector
    Julia Byrne
    Gender
    Female
    Address
    Doire Rónáin, Co. Mhaigh Eo
    Informant
    Mrs Byrne
    Relation
    Parent
    Gender
    Female
    Address
    Doire Rónáin, Co. Mhaigh Eo