Scoil: Carra

Suíomh:
An Cairthe, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
P. Ó Tonra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0128, Leathanach 407

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0128, Leathanach 407

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carra
  2. XML Leathanach 407
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Signs of the Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Signs of the Weather.
    Collected by = Mary Walsh Carranaglough.
    Written in this book = 13..12..'37.
    When there is a ring round the moon it is the sign of rain.
    When there is a red sunset it is the sign of good weather.
    When there is a yellow sunset it is the sign of rain.
    A rainbow in the morning is a sailor's warning, a rainbow at night is a sailor's delight.
    The north wind is for snow.
    The south wind is for rain and growth.
    The west wind is for storm.
    East wind is for frost.
    When the stars grow dim it is the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.