Scoil: Cluain Fhiadh (B.), Carraig na Siúire (uimhir rolla 1857)

Suíomh:
Cluain Fhia, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Liam Ó Heireamhóin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0654, Leathanach 96

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0654, Leathanach 96

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain Fhiadh (B.), Carraig na Siúire
  2. XML Leathanach 96
  3. XML “Homemade Toys”
  4. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. A bird in your hand is better than two in a bush.
    Time or tide will wait for no man.
    Behind time like the back of a clock.
    To many cooks spoil the broth.
    Never put business on the long finger.
    A good run is better than a bad stand.
    The early bird catches the worm.
    One fool makes many.
    A watched pot is never boiled.
    It never to late to learn.
    Never count your chickens before they are hatched.
    Better be sure than sorry.
    A stitch in time saves nine.
    After a storm there comes a calm.
    Spare the rod and spoil the child.
    Many the dark and foggy morning brought a bright and sunny day.
    There is a show made for every old stocking.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.