Scoil: Ballycorus (uimhir rolla 8294)

Suíomh:
Baile Mhic Fheorais, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
E. Nic Shionóid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0798, Leathanach 253

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0798, Leathanach 253

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballycorus
  2. XML Leathanach 253
  3. XML “Words Used in the Locality”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    trí no céile I was all 'tri no ceile
    Boreen I went down the boreen to gather primroses.
    Praisgin I put on my praisgin.
    Dudin He had an old dudin in his mouth.
    Gollaim I went for a gollaim of sticks.
    Brosna I went for a brosna.
    Flatamail He was very flaitamail.
    Paidsgue He put the paidgue on the ass.
    Cliavan The cliavan was full of turf.
    Gawlog. He dug the potatoes with a gawlog.
    Girrsha. She was a fine girrsha.
    Garsoon He was a fine garsoon.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla