School: Mín na Mánrach

Location:
Mín na Manrach, Co. Dhún na nGall
Teacher:
Niall ac Suibhne
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1055, Page 320

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1055, Page 320

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Mín na Mánrach
  2. XML Page 320
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal

    Bhí gasúr ag gabhail an bealach mór lá amháin agus trí caora leis. Casadh sagart air agus chuir sé ceist air an rabh sé ábalta é fhéin a coisreacadh agus dubhairt an gasúr nach rabh.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. seánra
      1. scéalta (~478)
        1. scéalta cráifeacha (~1,085)
      2. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Language
    Irish
    Informant
    Cáit Ní Dhomhnaill
    Gender
    Female
    Age
    72
    Address
    An tSeanga Mheáin, Co. Dhún na nGall
  2. Scéal

    Bhí fear agus bean ann aon uair amháin a seachtar mac aca. Fuair mac aca bás agus sa deireadh fuair an tseachtar bás, agus níor chaoin sí comh beag le deor na ndiaidh.

    Bhí fear agus bean ann aon uair amháin a seachtar mac aca. Fuair mac aca bás agus sa deireadh fuair an tseachtar bás, agus níor chaoin sí comh beag le deor na ndiaidh.
    Rugadh mac eile daobhtha agus bhí sé
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.