Scoil: Fothar (uimhir rolla 16903)

Suíomh:
Faugher, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Bláthnaid Ní Fhannghaile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1077, Leathanach 215

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1077, Leathanach 215

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fothar
  2. XML Leathanach 215
  3. XML “Amhrán”
  4. XML “Amhrán”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Amhrán (ar lean)

    Pray, listen to me for a short space of time ¶ Untill I relate you a piece of a rhyme. ¶ Concerning a bog road a scheeme of relief ¶ Which now leads some tenants for dragging their peat.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Amhrán

    Neigh on death their lay alas, a frail and failing man ¶ There came a hasty messenger, at his bedside did stand.

    Neigh on to death their lay alas, a frail and failing man.
    There came a hasty messenger, at his bedside did stand.
    He say my friend prepare yourself for what I'm going to say.
    The sheirif and his plunder-
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.