Scoil: Ráth Séideóg (uimhir rolla 8786)

Suíomh:
Ráth Seideoige, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Brighid Ní Dhomhnaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 91

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 91

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth Séideóg
  2. XML Leathanach 91
  3. XML “Old Dwellings”
  4. XML “An Underground Cave”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    On Mayeve of you pull a piece of yarrow and say tyhye following verse and put the yarrow under your pillow that night, you will dream of your future wife or husband.
    verse:- Good morrow, Good morrow, fair yarrow
    Thrice goodmorrow to thee,
    I hope before this time tomorrow
    Thou wilt show my truelove to me.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Once upon a time there was a woman washing potatoes in her house. The ruins of the house are still to be seen at Tullyhullion.
    The woman, being in a hurry upset the tub and spilled the water. Instead of flowing out through the door, the water disappeared. When some men looked. they found that the house was built on an entrance to a cave which led into the interior of the hill. There is another entrance to the cave between James Harkin's house and Ann McDaids
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Harkin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    70
    Gairmeacha beatha
    Carpenter
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Tullychullion, Co. Dhún na nGall