Scoil: Cooley

Suíomh:
Cooly, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Eoghan Ó Beoláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1116, Leathanach 310

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1116, Leathanach 310

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cooley
  2. XML Leathanach 310
  3. XML “A Fairy Story”
  4. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. It is almost impossible to drive a pig against the wind because they can see the wind.
    When it is raining a horse turns his back to the rain.
    If a cat sits with his back to the fire there is going to be rain.
    Crickets sing louder when rain is approaching.
    Cows stay near the shelter of the hedge when there is bad weather near.
    Seagull, seagull, stay near the strand because it will rain if you come to land.
    The swallows fly very low when rain is near.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.