Scoil: Culdaff

Suíomh:
Cúil Dabhcha, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Ailís Eibhlín de Brún
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1123, Leathanach 004

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1123, Leathanach 004

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Culdaff
  2. XML Leathanach 004
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    do not like to see a mist on the top of Sliabh Sneachta, because it denotes bad weather. They say that
    "When Sliabh Snaght gets on his cap,
    Culdaff RIver gets word of that."
    The hills seem nearer and bigger at the approach of a storm.
    When the dust on the road-way rises up into the air, it is a sign of rain. If the sea is of a deep blue colour, it is also a sign of rain. When the sea roars so loudly that we can hear it in the village, it denotes frost.
    If the black beetle is heard humming in the evening, it indicates a spell of good weather, but if the crickets chirp and jump about the kitchen, it indicates rain. When a storm is approaching, a lot of midges fly about, and flys creep on the windows
    In the farm houses, where there are open chimneys, the people believe that if there is a smoke in the kitchen, it is a sign of rain.
    When there is a far-away ring round the moon, it is the sign
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla