Scoil: Cúl Chaonaig (Coolkenney) (uimhir rolla 14631)

Suíomh:
Cúil Chaonaigh, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
S. Ó Coigligh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1122, Leathanach 370

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1122, Leathanach 370

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cúl Chaonaig (Coolkenney)
  2. XML Leathanach 370
  3. XML “Tinkers”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    And we won't get lodgings here, O here
    And we won't get lodgings here.
    After a while they come back in again and this time each gets a daughter.
    After getting them they say:-
    "Good luck to your daughters and likewise to yourself
    Since we have got a grant of a wife
    And we will get lodgings here"
    They must be shaved before being married because tinkers do not go to the barber very often. The tinkers themselves say:-
    "Direct us to a barber's shop, a barber's shop, a barber's shop (where we'll get cleanly shaven)
    Direct us to a barber's shop where we'll get cleanly shaven"
    Two barbers are then selected to shave the tinkers. The lather they use is soot.
    While shaving the tinkers they say to them:-
    "Upon my honour I'll shave you well
    I'll shave you well. I'll shave you well
    Upon my honour I'll shave you well
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Celia Mc Laughlin
    Inscne
    Baineann