Scoil: Cnoc an Iubhair (C.)

Suíomh:
Caolaid, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Máire Ní Cheallacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 337

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0405, Leathanach 337

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Iubhair (C.)
  2. XML Leathanach 337
  3. XML “Joan Grogan”
  4. XML “A True Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. "Fort Loin", which means the fort for the blackbirds. There was a amn riding on horse back riding a grey pony with a black star on his forehead his name was "Star Gazer" when passing the fort hearing of the old superstition that fairies used appear in forts he gazed half reluctantly into the fort and to his surprise he saw a leperachaun puting a Taoibhín on top of a Bróg. The horseman who happened to be a hunchback saluted the leperachaun bidding him good-day which was returned by the leperachaun by "Mind your own business". The hunchback
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.