Scoil: Gort an Locha (uimhir rolla 1414)

Suíomh:
Gort an Locha, Co. Shligigh
Múinteoir:
S. Ó Docraigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 584

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0182, Leathanach 584

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Locha
  2. XML Leathanach 584
  3. XML “Penal Days”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Messengers friends
    Francis Your names and you business with the priest
    Mary and Brigid Gaidin. We are Mary and Brigid Gaidin. We have come from Teac-na-Gceallats Dubh on the part of the bride to arrange about the marriage in the morning
    Francis The marriage will take place (in) at Corrigeen-na-mara. There the birds and bridesmaids are to wait until the Saggarth's come.
    (Mary and Brigid Gaidin leave)
    Bernard And who besides the priests of the law.
    Francis There are three beasts which must be destroyed at sight. There are the wolf, the tory and the priest.
    Bernard "The Tory" and who pray is the tory.
    Francis Every Irishman is a "Tory" Here is a good song. Listen well (Francis reads He; brother tige. "I went to the wood and shot a tory."
    I went again and shot another
    Was it the same, or was it his
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. aimsir na bpéindlíthe (~4,335)
    Teanga
    Béarla