Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville (uimhir rolla 16899)

Suíomh:
Cathair Uí Mhóráin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Bean Uí Mhuircheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 494

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0440, Leathanach 494

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Breandán (C.), Blennerville
  2. XML Leathanach 494
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    ninth of Sept. The day before the feast everybody draws the blood, by killing a goose, a hen, or a turkey, but in olden times it was a calf or a sheep they used to kill.
    St Martins Day. St Martins day falls on the eleventh of Nov. and everybody honours the Saint in some way by killing a goose or a turkey. They honour him the same way as they honiouyr St. Micheal.
    Hallow E'en Hallow E'en is the short way for saying November night. On that night everybody has great feasting, with a different kinds of nuts and apples and plenty of other things. They have a cake with different things in it, such as a stick a piece of cloth, a ring a bean.
    Twelve Days of Christmas. The twelve days of Christmas are twelve feast days. The houses are
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eily Breen
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Peter Breen
    Inscne
    Fireann
    Aois
    52
    Seoladh
    Baile Uí Dhoinnléibhe, Co. Chiarraí