Scoil: St Fiachra's, Ullard, Borris, Co. Carlow (uimhir rolla 3459)

Suíomh:
Iolard, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Máire Ní Ghuidhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0857, Leathanach 187

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0857, Leathanach 187

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St Fiachra's, Ullard, Borris, Co. Carlow
  2. XML Leathanach 187
  3. XML “A Funny Story”
  4. XML “A Religious Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Funny Story
    My Grandfather told me that there was once a man living at Clohastia who thought himself a great runner though he had never won a race. At last after great perseverance he happened to win a race and after he had won it he said to his congratulators "I am first at last. I was always last before."
    Written by Kathleen Maguire,
    High Street,
    Graig-na-managh
    Told by James O'neil (65 years)
    Clohastia
    Borris. Co. Carlow
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kathleen Maguire
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Gráig na Manach, Co. Chill Chainnigh
    Faisnéiseoir
    James O Neil
    Inscne
    Fireann
    Aois
    65
    Seoladh
    Cloch Hoiste Thuaidh, Co. Chill Chainnigh
  2. A Religious Story
    In the old church at Ullana there is a ball alley built (as) as a prop at the east gable. This is the gable which the Danes burned on the two different occasions when they sailed up the River Barrow. The marks of three different kinds
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.