Scoil: Inniskeen (uimhir rolla 13396)
- Suíomh:
- Inis Caoin, Co. Mhuineacháin
- Múinteoir: Louis A. Duffy
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Inniskeen
- XML Leathanach 048
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
(gan teideal)
“John Byrne, Channonrock, Co. Louth, makes ploughs, gates, spades of iron.”
John Byrne, Channonrock, Co. Louth, makes ploughs, gates, spades of iron.(gan teideal)
“James Richartson, Greenroad Co. Louth, could make candles out of rushes.”
James Richartson, Greenroad Co. Louth, could make candles out of rushes.(gan teideal)
“John Byrne, Toomes, Co. Louth, could make baskets from sally-rods.”
Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.(gan teideal)
“Peter Brodigan, Louth, Co. Louth, could make soap.”
Peter Brodigan, Louth, Co. Louth, could make soap.(gan teideal)
“Owen Cassidy, Ardree, Co. Louth, could make ropes.”
Owen Cassidy, Ardee, Co. Louth, could make ropes.(gan teideal)
“Frank Kelly, Mullacrew, Co. Louth, could make barrells and churns.”
Frank Kelly, Mullacrew, Co. Louth, could make barrells and churns.(gan teideal)
“John Byrne, Channonrock, Co. Louth, makes nails, at the present time.”
John Byrne, Channonrock, Co. Louth, makes nails, at the present time.