Scoil: Doirín an Lomáin (uimhir rolla 14235)

Suíomh:
Doirín an Lomáin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Seán de Barra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0292, Leathanach 133

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0292, Leathanach 133

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doirín an Lomáin
  2. XML Leathanach 133
  3. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    sometimes with a piece of tin having holes in it. The grated stuff is put into a muslin cloth and strained. It is then put into a dish and flour is mixed with it, and it is made into a cake. Then it is put into a bastable and left there for half an hour. It is then fit for use.
    Bread was made every day. A mark used be put with a fork or a cross or with a finger in the top of the cake. This was done to make the cake bake quicker. The name bastable is given to the vessel in which the bread is baked. Some people baked bread in front of the fire, when they had no bastable.
    Griddle bread was often made. A griddle is a flat pan without any rim.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
        1. arán (~2,063)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Frances Roycroft
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cnoc Osta, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Mrs J. Roycroft
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    42
    Seoladh
    Cnoc Osta, Co. Chorcaí