Scoil: Doire Clathach (uimhir rolla 11931)

Suíomh:
Doire Clochach Uachtarach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Éamonn Mac Firbisigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 428

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0299, Leathanach 428

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Doire Clathach
  2. XML Leathanach 428
  3. XML “Unpublished Irish Songs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Unpublished Irish Songs (ar lean)

    He told me the song was composed about a fellow who married a girl against the consent of his and her parents.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    2/
    Tá fhios ag ár águs do cháide fear fhéir
    Nách le h-uiseasba céile do liostálas riamh,
    Ná le h-uiseasba casad cé bfairsing mo ghaola
    Nár réidtig aon céim dom cé gur minic mo thriall
    Nuair a cuireadh as mo cleachtadh mé níor fhan orm fúm
    Go mb'fearr liom bheit marbh agus leac le mo chúl
    Ná an buidhean úd im mhealladh is nár neartuigheadar liom
    Agus gur bé a máthair gur cionntach le'm crosa go léar (léir)
    …………………………..
    3/
    Beir sgeul uaim thar caire go carad mo chroidhe
    Go bhfuilim-se mar abhíos gan ceangal níos mó
    Go bhfuil mo chroidhe greaduighthe ó fhaire na h-oidhche
    I ndearmhad na h-athant agus ag cnagadh na h-Aoinne
    Gac domhnac a dtigeas ag briseadh
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Gaeilge
    Faisnéiseoir
    Mícheál Mac Cárthaig
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Drom Osta, Co. Chorcaí