Scoil: Clochar na Trócaire, Maghcromtha
- Suíomh:
- Maigh Chromtha, Co. Chorcaí
- Múinteoir: Na Siúracha
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)its name to Duhallow. Youghal signifies yew-wood. Kinsale means head of the brine; Middleton is the middle or half-way town between Cork and Youghal; Cobh is neither Irish nor English. The old name of Cork Harbour was Cuan na gCuainte(?) the harbour of the harbours. The name of the River Lee (Lú(?) Laoi) comes from a word signifying water. The same radical is in Loch Allua, and possibly Carrigloe. The Lee was also called Sabhann(?) a name clearly cognate with the Welsh Severn. There is much doubt and controversy about the derivations of Bantry, Clonakilty, Dunmanway, Berehaven, Macroom, Bandon, Skibbereen, etc.Kanturk stands for Ceann Túirc (boar's head). Interesting parish names preserving words no longer used in the spoken language, are Kilcrimper (Church of the priest) Chrumthir, Welsh premter. Eng. presbyter, a quo(?) priest. Subulter (burial place). Carrigaline was at one time known as Beaver (beautiful view). Inniskeane signifies the holm of Cian, a redoubtable warrior, the son-in-law of Brian Boru, the ancestor of(leanann ar an chéad leathanach eile)
- Bailitheoir
- Cáit Ní Bhailís
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Maigh Chromtha, Co. Chorcaí