Scoil: Cill na dTor, Dún Mánmhaí (uimhir rolla 16254)

Suíomh:
Cill na dTor, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Pádraig Ó Donnabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0305, Leathanach 122

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0305, Leathanach 122

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill na dTor, Dún Mánmhaí
  2. XML Leathanach 122
  3. XML “A Story of the Bad Times”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    fields. The servants were compelled to carry potatoes in bags from the fields or gardens on their backs to the farm-house.
    Distance did not count then. John Doheny was an extensive farmer. He was the owner also of the farm now held by Edward Galvin, Kilnadur. In those days two farmers joined in butter business. The butter was brought to one house one week and salted and put into firkins. The next week it was taken to the other farmer's house and so on. The nearest market was Cork city. If the farmer had not two firkins ballast of some kind would be put on one kitch to balance the other.
    The year 1847 was not the real year of privation and hunger. The potato crop was a most abundant
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Margaret Cotter
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill na dTor, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Jeremiah Murphy
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Seoladh
    Cill na dTor, Co. Chorcaí