Scoil: Glaise an Choinnlín (B.), Áth Treasna (uimhir rolla 12320)

Suíomh:
Glais an Choinlín Thiar, Co. Chorcaí
Múinteoir:
E. Ó Ríordáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0351, Leathanach 321

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0351, Leathanach 321

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glaise an Choinnlín (B.), Áth Treasna
  2. XML Leathanach 321
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    He also told me that a priest named Father Denis O Riordan who was a curate in Boherbue and who years later was appointed P.P. in Boherbue, told him that one night as he was very tired he retired to bed early and a messenger arrived some time after he had

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    him again; he hurried to the house of the sick man, anointed him, and the man died before the priest left the room. The priest was of opinion that it was someone from the other world awakened him the second time.
    He also told me that:-
    Two men left the townland of Islandbrack to consult a fortuneteller who was then staying in the townland of Renagoshel a distance of about 3 miles across country.
    When leaping off a fence one of the men got his foot into a cow's track full of water which splashed up on his face: he uttered an unparliamentary remark about the fortune-teller.
    Whe he asked the fortune-teller later what information she had for him after "crossing her palm" with a florin; the coin with the cross on it; she asked "what remark did you make about me when you jumped off the fence a half an hour ago?"
    She told him he would get a farm of land; and he inquired how that would happen; she said there was a tenant in it at present but he would be evicted, before he would get possession of it. Six weeks
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Daniel O Riordan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An tOileán Breac, Co. Chorcaí