Scoil: Carrigaline (3) (uimhir rolla 12097)

Suíomh:
Carraig Uí Leighin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Martha Levis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0392, Leathanach 240

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0392, Leathanach 240

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carrigaline (3)
  2. XML Leathanach 240
  3. XML “Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and chickens, chick, chick, hens, tuck, tuck, and when driving away hens we say Hi chearc, and when driving away geese we say Hí hag, and when calling them we say theact [?] gé
    When people are selling hatching eggs they say it is lucky to give 13 eggs. The cow house which is called the stall, is a large house. It is built of stone and slated, there are two rows of cows one at each side. Each side holds 16 cows. Each cow has about 3ft to her self. There are two timber planks running from each end of the stall to the other one about 5ft over the bottom one. There are battons standing upright in this, two together one is firm in the planks and the other is loose so that it can be moved forward and backwards, the loose one is running through the to plank and each cows head goes through these battons and it is fastened at the top with an iron rod.
    The horses are kept in a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Harry Wolfe
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An tSeanghráig, Co. Chorcaí