Scoil: Mount Collins, Mainistir na Féile (uimhir rolla 10107)

Suíomh:
Cnoc Uí Choileáin, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Pádraig Ó Coileáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0493, Leathanach 366

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0493, Leathanach 366

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mount Collins, Mainistir na Féile
  2. XML Leathanach 366
  3. XML “Verses”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. They came in crowds from Barra Na hAbhann and all around mount eagle Caapac Pavoin (local place) Zuirin Pianin (local place) and all along by Braomac (name of local river). It seems that there was a mission in Brosna and the Holy Fathers were pleased with the attendance. He was so pleased as he went out to view them our well. At the close of the mission that he described them in verse as alone.
    You worthless hag
    I'll make you dance
    For calling me a stranger
    For I'm as well known
    As you are in Mount Eagle.
    If you want to go sailing
    You give your name to Jim McHagh
    He has a ship for sailing
    And a very bold and daring crew
    We'll have Mag Murphy and mother naked.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla