Scoil: Bulgaden (C.), Kilmallock (uimhir rolla 13791)

Suíomh:
Builgidín, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Isibéal, Bean Uí Bhriain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0509, Leathanach 506

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0509, Leathanach 506

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bulgaden (C.), Kilmallock
  2. XML Leathanach 506
  3. XML “Bulgaden - Béal Atha Gadáin”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and flows through Bruree, Croom, Adare and falls into the Shannon at Carrigogunnel Castle.

    The Maigue = river of the plain
    Maighreach = full of Salmon
    or
    Mall = sluggish
    or
    na Mart = of the Beeves

    Filí na Máigh
    John O'Twoomey and Andrew McGrath
    The latter is buried in Kilmallock

    Meaning of word Limerick = Luimneach
    The situation of Limerick was so well calculated to prevent surprise by the Shannon surrounding it that it was the rendezvous of a gang of Northmen or outlaws. Here they brought their horses and booty form whence it acquired the name "Lom-neac" or "Luimneach" a spot made bare by feeding horses.
    (From an old 17th Century History of Co. Limk.)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Builgidín, Co. Luimnigh