Scoil: Dún Drongáin (B.) (uimhir rolla 7231)

Suíomh:
Drongán, Co. Thiobraid Árann
Múinteoirí:
Diarmuid Ó Gormáin Labhrás Ó Gormáín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0557, Leathanach 148

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0557, Leathanach 148

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Dún Drongáin (B.)
  2. XML Leathanach 148
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    148
    One is taken and shaken and the other is shaken and taken.
    I saw a man going down the road and he had fifty patches on his trousers what time was it? Time to get a new one
    What is it that never was but always is to be? Tomorrow
    What is the best way to make a coat last? Make the breeches and waistcoat first.
    What has a tongue and can't talk? A boot
    Why does a hen cross the road? To get to the other side
    Why is a drummer the fastest man on earth? Because time beats all man but the drummer beats time.
    What is it goes round the kitchen all day and stays in the corner all night? A scrub
    A little red heifer
    She stands by the wall.
    She eats all the fodder
    And drinks none at all? a fire
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla